-->
Leo Lindstedt
Hyvyyden ja kauneuden
puolustus
Tein elämänkumppanini
kanssa ainutlaatuisen nostalgiavierailun entiseen kotikaupunkiimme
Hyvinkäälle. Osallistuimme kehitysmaayhdistyksen puheenjohtajan
syntymäpäiville, tapasimme kunnon kommunisteja, yhtä kunnon
demareita ja koripalloilijoita sekä Baanapubin pitkän linjan upeita
työntekijöitä. Ihan tuli mieleen Rauni Mollbergin elokuvan nimi
monikossa: ”Aika hyviä ihmisiksi”. Kuin pisteenä i:n päälle
saimme vielä kohdata lämpimiä ex-työtovereitamme Tornitien
päiväkodissa Rajamäellä sekä Kiljavan opistolla.
Yksi särö
meitä kohtasi. Helene Schjerfbeckin muistomerkissä Hämeenkadulla
lukee näin: Luulen, että vain paluu
yksinkertaisuuteen ja rauhaan, vaatimattomuuteen voi
pelastaa
maailman.
Pompöösi kauppakeskus Villa prameilee räikeänä vastakohtana
hienon taiteilijan ajatuksille. Toivottavasti ostospyydys kaatuu
omaan mahdottomuuteensa.
* * *
Hyvinkään vierailu
pakotti miettimään mitä hyvyys ja kauneus ovat ja mitä ne eivät
ainakaan ole.
Emme koskaan katso
televisiosta mitään sellaisia ohjelmia, missä pudotetaan häviäjiä.
Pudotuskisat ja turha kilpailu ruokkivat ihmisen pimeitä ja
raakoja, pakkomielteisen voittamisen ja alistamisen tarpeita.
Myös työelämän arki
houkuttelee tai pakottaa ihmisiä käyttämään kyynärpäitään ja
kiusaamaan toisiaan: turbo- ja tuhokapitalismi kuluttaa luonnetta.
Ahneus ja/tai työn menettämisen pelko vahvistavat viidakon julmaa
lakia.
Kilpaurheilu – doping,
kaukaloväkivalta sekä solvauksia ja rasismia viljelevät fanijoukot
– vetoavat alhaisiin tunteisiin. Mollaamisen takana on usein oma
paha olo. Se tekee ihmisestä rikkinäisen.
Politiikan areenat –
valtuustot ja eduskunta – valitaan usein kilpailulla toisten
mitätöimisessä. Se sitten usein jatkuu päätöksenteossa. -
Valitettavasti luetuimmat ja katsotuimmat mediat otsikoivat ja myyvät
retostelemalla yllä mainittuja ilmiöitä.
* * *
Toisinkin voi olla.
Ihmisellä on
mahdollisuus moraalisesti toisenlaiseen: totuuteen, hyvyyteen,
kauneuteen ja rakkauteen. Toki yllä kuvatut ilmiöt sitä
vaikeuttavat. Hyvyyteen ei tarvita uskontoa, mutta hiven kokemuksen
tuomaa viisautta ja filosofiaa.
Filosofiaa – arjen
viisautta - voi harrastaa puhumalla toisten ihmisten kanssa. Se voi
tapahtua kotona, kaupassa, torilla, kurssilla, yleisessä saunassa ja
vaikkapa kapakassa. Etsitään mikä meissä kaikissa on yhteistä,
rakennetaan humanismin, hyvyyden ja kauneuden maailmankatsomus sen
pohjalle: me haluamme antaa ja saada rakkautta, haluamme olla oman
elämämme sankareita, vaikka se olisi mahdotontakin, haluamme auttaa
ja saada apua. Kuten Antti Reini Aki Kaurismäen elokuvassa Mies
vailla menneisyyttä sanoo: ”Jos näet minut kasvoillani
katuojassa, käännä selälleen”.
Elämää ja hyvää
moraalia ja hyvinvointia lisäävää kauneutta voi oppia myös
taiteesta. Antiikin hyvefilosofia on käytännöllistä: jokaisen
tulee kehittää omia hyveitään kuten kohtuutta, jaloutta,
ystävällisyyttä.
Kirjoittaja on
ikuinen, kriittinen idealisti
tiistai 13. marraskuuta 2012
perjantai 17. elokuuta 2012
Jouluksi kotiin Bagdad
Leo Lindstedt
Jouluksi kotiin
Harrin mielestä maailma on yksi ja
sama kaikille. Sodat ja väkivalta lisääntyvät. Me kaikki
osallistumme maailman menoon – asumme sitten Bagdadissa,
Johannesburgissa, New Yorkissa, Kiovassa tai Turussa. Me kaikki
olemme vastuussa myös väkivallan kierteen pysäyttämisestä,
Harrin unetkin tolkuttavat.
Sotilaslentokentältä ei nähnyt
mitään sellaista, minkä Harrin mielikuvat Bagdadista olivat hänen
tajuntaansa juurruttaneet. - Koskahan se käsky tulee, sanoi Harri
käsittämättömän massiivisen helikopterin ohjaamossa vieressään
istuvalle Kaleville. Kalevi vääntelehti istuimellaan tuskanhiki
otsalla ja sormeili turvavöitään. Ohikiitävä sotilasambulanssi
ei ainakaan helpottanut pelonsekaista jännitystä. Onneksi he
pääsisivät pian joululomalle – ja kuuntelemaan paikan päälle
kotikaupunkiinsa Turkuun joulurauhan julistusta.
Harri muisteli lapsuutensa iltoja.
Kammarin kakluunin pellit on pantu kiinni. Pyöreä, valkoinen
kakluuni hohkaa lämpöään. Hiilloksella halstrattujen silakoitten
mädit ja maidit ovat Harrin herkkua. Vastahankitun Atlas-jääkaapin
kylmettämä maito kruunaa makunautinnon.
Sielunsa silmin Harri näkee isän
lukevan ääneen koko perheelle Tuhannen ja yhden yön satujen
viisaita opetuksia ja valloittavia tarinoita upeasta Bagdadista,
Sheheradzaden kauneudesta ja viisaudesta, Abun ja Niytynin
ystävyydestä, nuoranpunoja Hassanista sekä kalastajasta ja pullon
hengestä.
Mitä Harri nyt näkee ja kuulee
tapahtuvan Bagdadissa. Usean vuoden kestänyt Irakin kaaos jatkuu,
pahenee. Helvetti on irti. Runneltuja rakennuksia, palaneita autoja,
tulipaloja, räjähdyksiä, ruumiita. Mikä voisi olla hänen
osuutensa lapsuuden satujensa Bagdadin pelastamiseksi ja
rakentamiseksi uuteen kukoistukseen?
Harrin mieleen palaa parin vuoden
takaisen itsenäisyyspäivän tienoilla puhjennut kiivas keskustelu
Suomen ulkopolitiikasta. Harri oli aina omasta mielestään ollut
kunnon pasifisti. Suomen sotilaallinen liittoutumattomuus sopi
hänelle hyvin. – Olenko sittenkin naiivi idealisti, joka näin
pakenee omaa vastuutaan, Harri muistaa silloin ajatelleensa. Ehkäpä
nopean toiminnan joukoissa on sittenkin ajatusta. - Ehkä ne takaavat
ettei Turku ole seuraava Bagdad, oli Tarjan mies Sulevikin sanonut,
kun he olivat yhdessä katsoneet Laineen Tuntemattoman ties kuinka
monennen kerran.
Harri ei pitänyt Sulevista. Tarjakin
sai 30-vuotispävälahjaksi lopulta muistoksi ammottavan haavan
jalkaansa. Sulevi oli tarttunut kaksin käsin Tarjaan ja tönäisi
tätä rajusti. – Huora mikä huora, Sulevi säesti raivoaan.
Tarja kaatui lasipöydän päälle. Pöytä ei hajonnut, mutta sen
reuna iski Tarjan polveen ilkeän haavan. Sen arpea Tarja saa kantaa
koko loppuikänsä, koska oli tanssinut kaksi tangoa peräkkäin
Sulevin työkaverin kanssa Brankulla.
Mistä se pikkusisko on tuollaisen
mustasukkaisen ja väkivaltaan taipuvan miehen löytänyt? Lapsina
Tarja ja Harri eivät kotonaan koskaan nähneet ainakaan fyysistä
väkivaltaa. Isä oli Tarjalle rakas, ei ainakaan hänelle
vastakohtaa tarvinnut miehekseen etsiä.
- Tuota raivonpurkaustako se nopean
toiminnan oikeutus merkitsee, Harri miettii. Hän pohtii merkillistä
untansa. Siinä Tuhannen ja yhden yön tarinoitten nuori kuningas
Agib laskeutuu taikahevosellaan Bagdadin torille. Agib siunaa
kaupungin ja sen asukkaat ja nopean toiminnan joukkojen komentaja
lennätetään takaisin kotikaupunkiinsa. - Niin mihin, Helsinkiin,
Washingtoniin, Brysseliin. Sitä ei Harri pysty hahmottamaan.
* * *
Harri havahtuu tavallista kovempaan
jysähdykseen. Tasainen ylilentävien hävittäjien jylinä, etäinen
tykkituli ja hälytysajoneuvojen loputon ulina katkeaa mielettömään
räjähdykseen. Valtava – onko se sienen muotoinen – savupilvi
nousee Bagdadin itäpuolelle. Täällä hän nyt on - tekemässä
omaa osuuttaan Suomen, EU:n, Naton vai YK:n lähettämänä –
väliäkö sillä - palkkasoturina.
Harrin ja Kalevin vastuulla oleva
joukkojenkuljetushelikopteri on viimeistä mallia. Nuoret
turkulaismiehet saivat sen käyttöönsä syyskuun yhdentenätoista
New Yorkin terrori-iskun vuosipäivänä. He tietävät että heidän
tehtävänsä on noutaa kymmenen muuta suomalaista nopean joukon
taistelijaa - läheltä tuota kammottavaa savupilveä. He kaikki
pääsisivät jouluksi Suomeen ja kotiin – kuka vanhempiensa, kuka
oman perheensä ja lapsiensa luo, kuka kapakkaan kertomaan
sankaruudestaan – tai kauhuistaan.
- Ei olisi pitänyt lähteä tähän hulluun myllyyn, Kalevi sai sanotuksi
- En varmaan tule joulun jälkeen takaisin, rupean vaikka sotilaskarkuriksi, menen vaikka lusimaan, mutta tänne minua ei saa takaisin mikään mahti maailmassa, Harri kiristää hampaittensa välistä
- Mutta nyt on haettava kaverit, missähän kunnossa ovat, Kalevi kuiskaa ja huutaa yhtä aikaa.
Harrin mieli myllää helikopterin
lapojen kiihtyvässä paukkeessa. Olisinpa Aladdin ja tuo hänen
taikalamppunsa. Harri kyllä tietäisi, mitä pyytäisi lampun
hengeltä – tai kuningas Agibilta. Tuhannen ja yhden yön satujen
lumouksena taikahevonen potkaisisi sodan pahoilta taikureilta tosien
silmän sokeaksi ja Aladdin syöksisi pahimmat päättäjät suin
päin valtamereen.
. Maailma pelastuisi, Bagdad kylpisi
auringossa, sulttaani Harun al Rasid pukeutuisi uudelleen
tavalliseksi kansalaiseksi, lyöttäytyisi juttelemaan naisten,
miesten ja lasten kanssa ja ymmärtäisi mitä ihmiset kaipaavat
elämältä.
Miksi eivät meidän ministerimme
tehneet kuten tuo Harun al Rasid?
Pelko jäytää sielua kuin Rainer
Werner Fassbinderin tuskaisessa elokuvassa. Harri yrittää voittaa
pelon kuvittelemalla, mitä kertoa lapsilleen uudelleen rakennetusta
Bagdadista. Edessä näkyvät savupatsaat tekevät kuvittelun
mahdottomaksi. Tuska raastaa sydäntä.
Kalevi ohjaa helikopterin lähelle
suomalaisten tukikohtaa. Savun ja jonkin oudon palavan aineen yhtä
aikaa makea ja hapan haju tunkeutuu helikopterin ohjaamoon. Harri ja
Kalevi eivät osaa päättää, minne laskeutua. Heidän ei
tarvitsekaan osata, joku muu mahti on tehnyt sen heidän puolestaan.
* * *
Kaksi ensimmäistä sinkkiarkkua saapuu
Suomen Turkuun jouluksi.
maanantai 13. elokuuta 2012
Hellä kapina
Leo Lindstedt
Hellä kapina
”Miks
kannat meitä polkee, miks saappaat raatelee,
vaikoroivat
ruusut ja haavans näyttävät”
Näin
kirjoitti - ehkä itsestään - hellän kapinan herkkä kaunosielu
Dan Andersson kääntämässäni runossa Soittoniekan
hautajaissaatto.
Dan
Andersson – tuo uneksija, panteisti ja työväenkin runoilija –
kapinoi hellästi kuten saman kapinan suomalainen jälkeläinen Tommy
Tabermann. He kapinoivat kaikkea sellaista vastaan joka tappaa
rakkauden ihmisistä – epäoikeudenmukaisuutta, rahan valtaa,
kovuutta ja tunteettomuutta vastaan. Herkkyyden, rakkauden,
kauneuden, lämmön, ruusujen, metsälampien, meren ulapan puolesta -
kestävä, hedelmällinen ja hellä kapina.
Ehkäpä
Hyvinkäällä aikanaan toiminut Rakkauden yliopisto sai alkuvoimansa
jostain samansuuntaisesta ja yritti auttaa ihmisiä varjojen
valhemaailmasta auringon valoon, löytämään hyvän ja kauniin
idean kuten Platonin luolavertauksessa.
Minun
sielunmaisemaani Dan Andersson ja Tommy Tabermann ovat jättäneet
umpeen kasvamattomat urat. Luen heitä alkukielillä ja tulen
vakuuttuneeksi, että koskaan ei voi kirjoittaa liian kauniisti.
Soittoniekan
hautauksen yllä siteeratussa kohdassa on toki kysymys Soittoniekka
Ollen, Dan Anderssonin alter egon hautajaissaatosta. Olle,
aurinkoinen aamu, ruusut ja apilat ilmentävät runossa hyvyyttä,
unelmia ja kauneutta ja ehkä kengän kannat, saappaat
tahtomattaankin kovuutta, välinpitämättömyyttä ja väärää
valtaa.
Dan Andersson ja Tommy Tabermann ovat nukkuneet pois.
Niin on myös rakas ystäväni. Jos joku olisi kaivannut housuja, hän
olisi riisunut omansa ja ojentanut ne tarvitsijalle. Vaan ystäväni
joutui ammatikseen hieromaan kauppaa. Se musersi hänen hellän
kapinansa. Ei ole uneksijalle ja pyyteettömän hyvän etsijälle
sijaa maailmassamme.
”Yli
raivoisien vesien soi yö jo rukoukseen
sillä
soittoniekka, uneksija kuollut on”
Miksi mykkyys hyvästä on elämän arkea? Miksi puhumme
enemmänkin raskaista saappaista kuin villikukkain kaunistamasta
maasta tai tanssista halki keväisen metsän? Moitimme toistemme
virheitä, emme ylistä heidän sielunsa kauneutta, rohkeutta ja
elämänkokemuksensa tuomaa viisautta ja kypsyyttä –
sydämensivistystä.
Sanat ovat tekoja, mutta niin on sanattomuuskin.
Sanattomuus on alistumista nykypahaan.
Koskaan ei ole liian myöhäistä alkaa kyseenalaistaa
arvojaan ja asenteitaan. Koskaan ei ole liian myöhäistä yrittää
kääntää pettymykset voimavaraksi – rakentaa yhdessä
arvokkaampi elämä itselle, läheisille – koko maailmalle.
Päästäkäämme unelmamme irti ja julki. Hellä kapina
sulattaa maailman pahuuden temmellyskentästä aika hyvien ihmisten
juhlaksi. Dan Anderssonin Luossan kerjäläisessä se alkaa näin:
”Jostain
vuorten tuolta puolen, tuolta puolen kukkain laulun,
takaa
sydämeni kuuman, jostain takaa tähtien
kuulen,
joku kulkee kuiskii, houkuttaa ja pyytää mukaan,
sillä
maata jota poljen koskaan omistaa voi en”
keskiviikko 2. toukokuuta 2012
En spelmans jordafärd
En spelmans jordafärd
Förr än rosig morgon lyser över Himmelmora kam,se, då bärs där ut en död från Berga by.
Över backarnas små blommor går det tysta tåget fram,
under morgonhimlens svala, gråa sky.
Tunga stövlar taga steg över rosensållad teg,
tunga huvuden sej böja som i bön.
Bort ur ödemarkens nöd bärs en drömmare som död,
över äng som under daggen lyser grön.
Han var underlig och ensam, säja fyra svarta män,
han led ofta av brist på husrum och bröd. -
Se en konung, säja rosorna, och trampas på igen,
se en konung och en drömmare är död!
Det är långt, säja bärarna, det känns som många mil,
och när hetare blir dagen går man trött. -
Gången varligt, talen sakta, susar sälg och sjunger pil,
det är kanske någon blomma som har dött.
Men när kistan vaggar svart genom vårens gröna skog,
går en tystnad genom morgonvaknad teg,
och då stannar västanvinden för att lyssna vem som tog
mitt i rosorna så tunga steg.
Det är bara Olle spelman, susar tall och sjunger gran,
han har lyktat sina hemlösa år. -
Det var lustigt, svarar vinden, om jag vore en orkan,
jag skulle spela hela vägen där han går!
Över ljung och gula myrar gungas hårda döda ben,
gungas tröttsamt genom skogens bleka ro.
Men när kvällen svalkar härlig över lingonris och sten,
hörs det tunga tramp i Himmelmora mo.
Tramp av fyra trötta män, som i sorg gå hem igen,
och de böja sina huvun som i bön.
Men djupt i djupa grova spår trampas rosorna till sår,
mitt i äng som under daggen lyser grön.
Han är borta, säja fyra, det blir tungt för hans mor,
som på fattiggåln i Torberga går. -
Varför trampas vi av klackar, varför slitas vi av skor?
jämra rosorna och visa sina sår.
Det är döden som har dansat genom Himmermora mo,
susa tistlarna på klövervallens ren.
Han har slipat er till träck med sin gamla grova sko,
när han dansade med drömmarens ben.
Över gräs och gråa hus flyger natten som ett sus,
bleka stjärnor blinka fattigt från sin sky.
Över heden ifrån väster nedåt tjärnen går ett ljus,
går en sång över näckrossållad dy.
Och stormen sjunger svart och vitt
och i skum kring Härnaön
sjunga vågorna om ödemarkens nöd.
Över svarta vreda vatten spelar natten upp till bön,
ty en spelman och en drömmare är död.
Dan Andersson, käännös Leo Lindstedt
Soittoniekan hautajaissaatto
Aamurusko nousee yli
Himmelmoran harjun
katso, jo kannetaan
vainajaa Bergan kylästä
Yli mäkien ja kukkien
kulkee saatto hiljainen
aamun viileän ja harmaan
taivaan alla
Raskaat saappaat astuu yli
sarkain ruusuisten
päät raskaat taipuvat
kuin rukoukseen
Pois puutteest erämaan
vie tie uneksijan kuolleen
yli niityn jolla
viherkaste kimmeltää
Hän outo oli,
yksinäinenkin, neljä mustaa miestä puhuu
usein kärsi pulaa
asuinsijasta ja leivästä
Katso kuningas, sanoo
ruusu, taas sen päälle poljetaan
katso kuningas ja uneksija
kuollut on!
Matka pitkä, mont
penikulmaa, huokaa kantajat
päivän kuumetessa väsyy
jalkamme
Kulje varoen, puhu hiljaa,
humajaa raita, laulaa paju
ehkä eräs kukka kuollut
on
Musta arkku keinuu läpi
metsän kevätvihreän,
kulkee hiljaisuus läpi
aamuvirkun laihon
ja länsituuli pysähtyy
kuin kuunnellakseen kuka
keskellä ruusuin niin
raskain kulkee askelin.
Se on soittoniekka Olle,
humisee mänty, laulaa kuusi
hän päättänyt on
kodittomat vuotensa
Kummallista, vastaa tuuli,
jos pyörremyrsky oisin
koko matkan missä kulkee
mä soittaisin
Yli kanervain ja
keltasoiden kuolleet, kovat luut
uupuneina keinuu,läpi
metsän lepoon kalpean
Ilta viilentyy ihanana
ylle kivien, puolukoiden,
käy raskas poljento yli
Himmelmoran nummen.
Neljä surunväsyttämää
miestä kulkee kotiin taas
päänsä taipuvat kuin
rukoukseen.
Syvin, karkein jäljin
haavat ruusuihin poljetaan
keskel niityn, kasteen
loiston vihreän
Hän on poissa, puhuu
neljä, tulee raskast äidilleen,
hän Torbergan
köyhäintaloon joutuu
Miksi kannat meitä
polkee, miksi kengät raatelee?
Vaikeroivat ruusut ja
haavans näyttävät
Vaan Kuolema on tanssinut
yli Himmelmoran kankaan.
humisevat
ohdakkeet pientareella apilanurmen.
Hän teidät lokaan polki järeällä kengällään
kun hän tanssi kera uneksijan luiden
Hän teidät lokaan polki järeällä kengällään
kun hän tanssi kera uneksijan luiden
Yli ruohon, harmain
talojen yö kiitää humisten
tähdet kalpeat tuikkivat
heikkoina
Lännest yli nummen alas
lampeen kulkee valo
soi laulu yli lumpeitten
ja liejun
Myrsky kuohuu valkoisena
ja mustana.
ja Härnaön hämäryyden
ympärillä
aallot laulaa tuskast
erämaan
Yli raivoisien vesien soi
yö jo rukoukseen
sillä soittoniekka,
uneksija kuollut on
Riiasta Riikaan
Riiasta Riikaan
Kolmas kerta toden sanoo. No ei. Aiomme
mennä Riikaan vielä uudestaan.
Ensimmäisellä kerralla
noin kymmenen vuotta sitten matkan kohokohtana osallistumme kuin
sattumalta juhlatilaisuuteen Vapaudenpatsaalla. Kymmenen metrin
päässä meistä seisoo ryhdikäs ja komea Latvian presidentti Vaira
Vike-Freiberga . Käsittämättömän lämmin, koskettava ja
rauhallinen tunnelma valtaa mielen neuvostovallankin ajan yli
säilyneen muistomerkin aukiolla. Sotilaat ja poliisit ovat kuin
osa kansaa ja punavakoiset liput sykähdyttävät kauneudellaan.
Latvian usein totisett ihmiset hymyilevät tässä ja nyt kilpaa
auringon kanssa.
Toki jo silloin ååkaamme
raitiovaunuilla kansan parissa, ihmettelemme uusien lähiöitten
tiiviisti rakennettuja, mutta värikkäitä taloja ja käymme
turistipyydysten ulkopuolella kansankuppiloissa nauttimassa maukkaita
ja halpoja ruokia ja juomia.
Olisi kuitenkin
pyhäinhäväistys, ellei kerro Riian jugendkeskustasta. Yli 800
sataa lähinnä 1800-rakennetut, paikallisilla aiheilla koristetut,
silmiä hivelevät kaunottaret eivät ole turhaan saaneet Unescon
maailmanperintökohteen arvoa vuonna 1997
* * *
Toisella kerralla mukana
on 75-vuotias serkkuni. Onhan se pakko näyttää hänellekin
Mustapäiden talo ja pari mahtavaa kirkkoa – eikä niissä mitään
vikaa. Keskustori ja Zeppeliinikauppahalli mykistävät. Serkkuni
käsilaukun hihna ommellaan ehjäksi muistaakseni kahdella latilla.
Kaksi miestä kantavat halliin säkillisen eläviä kaloja. Mitäpä
moiseen lisäämistä.
Yksi
raitiovaunuretkistämme ohjautuu kuitenkin Lidon
virkistäytymiskeskukseen. Se on kuin länsimaisen, porvarillisen
elämäntavan unelma. No onneksi on siellä toki siisti vessa ja
samalla raitiovaunulla pääsee paluumatkalle Daugavan eli Väinäjoen
yli.
Vertailemme myös hintoja.
Vakiojuomamme – yksi iso ja yksi pieni olut ja 12 cl valkoviiniä
maksaa keskustassa kolmesta neljään latiin. Vaan matkustammepa
kolmosen raitiovaunulla K. Barona katua muutama kilometri, niin sama
yhdistelmä maksaa 0,85 latia. Juomien laatueroista en osaa sanoa.
Riga Balsam on tarjouksessa – huh huh mikä hinta/laatu/määrä
-suhde.
Onneksi löydämme
kakkosen ratikalla työläiskaupunginosan Agensnskalnsin. Toinen
toistaan ihmeellisemmät puutalot ja pihapiirit lumoavat mielen.
Kauppahalli ja -tori ovat kuin lapsuutemme Turusta parhaimmillaan.
* * *
Tämän vuoden huhtikuinen
matka lämmittää eniten mieltä, varsinkin kun mukanamme ovat tosi
hyvät, ikäisemme ystävät. Aikaisempi kokemus ja valmistautuminen
tietenkin vaikuttavat. Ymmärrämme valita aikaisempia pidemmän –
yli viiden päivän matkan. Hankimme heti alkajaisiksi ns. Riga
Cardin, millä saa matkustaa mielin määrin julkisissa
kulkuneuvoissa, pääsee moneen museoon ilmaiseksi ja saa vielä
alennuksia ravintoloista ja kaupoista. Tosin viime mainitut jäävät
käyttämättä.
Hotellimme sijaitsee
sairaalaa vastapäätä ja hyvien liikenneyhteyksien päässä. Tosin
parhaaseen löytämäämme ruokaravintolaan – Krogs Citi Laiki
Pubiin - matkaa kertyy vain puoli kilometriä ja hotellin
ulko-ovesta kymmenen metrin päässä on oiva kauppa ja viihtyisä
ravintola.
Historiasta ja sen
todellisuudesta kiinnostuneille suosittelemme ehdottomasti
Miehitysmuseota Mustapäiden huikeitten talojen eteen pystytetyssä
järkyttävän rumassa, harmaan mustassa laatikkorakennuksessa.
Kertomukset ja valokuvat niin saksalais- kuin
neuvostoliittolaismiehityksestä eivät jätä ketään kylmäksi tai
välinpitämättömäksi.
Nostalgiaosamme vie meidät
K. Barona katu 126 viehättävään kahvilaan. Sen työntekijän
kielitaito rajoittuu äidinkieleen. Onneksemme paikalle sattuu
Renars, nuori englanninkielentaitoinen mies.
Hänen avullaan saamme
nautituksi maukkaat borssikeitot, paikalliset oluet ja
vodkaruokaryypyt. Sellaisia Renarseja tämä maailma tarvitsee!
Raitiovaunulla numero 11
kannatta ajaa koilliselle päätepysäkille. Kun kävelee pysäkiltä
pari kolmesataa metriä eteenpäin, voi poiketa upea päiväkodin
ja aidattujen ökytalojen välistä Kisezers-järven rantaan
ilmeisesti kaupungin omistamalle yleiselle hiekkarannalle. Takaisin
kaupunkiin voi matkustaa aivan toista reittiä vaikkapa bussilla.
Jurmalaankin matkaamme
ihan ilman uima-asuja. Ehkäpä siellä on vielä huhtikuussa meille
sopivan ruuhkatonta ja saapa armenialaisravintolasta härän kieltä
piparjuurikastikkeen kera. Puutalojen mielikuvituksellisuus panee
haukkomaan henkeä.
Vielä löydämme
hotellimme läheltä kolmannen – Widzemes -torin.
Baskerivalikoimamme rikastuu metsänvihreän värisellä ja pari
kilohailipurkkiakin tarttuu ennestään lähes tyhjään
ostoshaaviimme. Paikallinen Moka -likööri lämmittää mieltä ja
kroppaa vaatimattomassa, mutta siistissä kahvilassa.
Paluumatkan alku on viedä
hermot. Noin puoli tuntia kestävä moottoripyöräkaravaani tukkii
keskustan tärkeimmät liikenneväylät. Tahallinen ja tahaton meteli
piinaa tuhansia ihmisiä. Muu liikenne on kaaoksissa. Varmaan moni
myöhästyy sovituilta tapaamisilta ja joku ehkä kauemmaksi,
toiseen maahankin lähtevästä kulkuneuvosta – junasta, bussista,
laivasta tai lentokoneesta.
Me toki ehdimme ja
nautimme näkemästämme kun raitiovaunussa ja bussissa
latvialaisnuorukaiset antavat paikkansa vanhuksille.
maanantai 30. huhtikuuta 2012
Muuttuuko ihminen
Leo Lindstedt
Muuttuuko ihminen
Nuorempana Hannu olisi antanut vaikka
vaatteet päältään, jos joku olisi tarvinnut ja pyytänyt. Itse
Hannu puolestaan pyysi, että pelikaverit tarjoisivat hänelle oluet.
Ja kyllä he tarjosivat – olihan Hannu jälleen rehdillä
esimerkillään johtanut joukkueensa voittoon. Hän ei osannut eikä
halunnut laskea sen paremmin vaatteittensa kuin juomiensa
oluttuoppien hintaa.
Ravintola Sillassa Hannu ja paras
pelikaverinsa Lauri panivat aina illan päätteeksi jukeboksista
soimaan Pauli Räsäsen Kotkan ruusun ja Taisto Ahlgrenin Pettäjän
tien
Hannu ajautui kauppaopistoon ja sen
jälkeen myyntimieheksi isoon firmaan, mies joka ei alun perin
halunnut ymmärtää kaupankäynnistä yhtään mitään. Nyt
kaupanhieronta, luvut ja prosentit olivat hänen ammatissaan
pärjäämisen elinehto.
Ja kyllä sielunsa myymisestä myös
ruhtinaallisesti palkittiin – palkkapussi kasvoi, samoin auto ja
asunto. Asunto oli tosin nyt tyhjillään, vain naapurien
kadehdittavana – ja myytävänä kun Seija lähti.
Ei ollut rajaa myöskään Hannun
joululahjaksi saamilla konjakkipulloilla eikä työnantajan
maksamilla messu- ja myyntimatkoilla.
* * *
Tallinnassa Hannu oppii että naisen
ruumiinkin voi ostaa. Ljuba – vironvenäläinen asuu Koplissa, myy
ja tarjoilee ruokaa ja juomaa päätepysäkin Heliennessa ja Sepan
baarissa, asuu baarin takana. Myy itseään keskustan
turistipyydyksissä ja ravintoloissa.
Ljuba pitää Hannusta ja Hannu
Ljubasta. Hannu ei toki nauti nyt ensimmäistä kertaa Ljuban
seurasta ja palveluista.
- Sinä olet myynyt sielusi, minä myyn ruumistani, Ljuba sanoo Hannulle. Siihen lauseeseen loppuu Hannun oppima käsitys kaupankäynnin kaikkivoipaisuudesta.
Hannu kaivaa kädet täristen esiin
lompakkonsa sivulokerosta rypistyneen paperin. Hän ojentaa sen
Ljuballe. Hannu pyytää Ljubaa lukemaan sen ääneen.
- Se maksaa sitten 200
kroonia, Ljuba hymyilee. Hannu kaivaa kroonit lompakostaan. Ljuba
alkaa lukea.
LAPSUUDEN
SANKARILLE
Mies, aikuinen mies
istuu valkoisessa muovisessa
puutarhatuolissamme.
Hän on painanut kädet kasvoilleen,
ja kyyristynyt.
Tiedän että hän itkee, näen
hänen äänettömän nyyhkytyksensä.
Ruskea kaljapullo on kaatunut
ruohikkoon.
Minä olen kahdeksan vuotta ja
luotan tuohon mieheen
menisin hänen syliinsä, jos isäni
olisi poissa
ja tarvitsisin lohdutusta.
Nyt hän tarvitsisi lohdutusta
mutta olen hämmentynyt
eikä kukan muukaan ota aikuista
miestä syliinsä.
Ei kaatunut kaljapullokaan.
Olenko surullinen? Olen joskus,
mutten koskaan niin surullinen,
kuin sinun epätoivosi, johon
hukuttaudut.
Sinä uskoit niin paljon ihmiseen.
Miksi et usko itseesi?
- Siitä on viisi vuotta aikaa. Sain sen Laurilta, naapuriltani ja parhaalta pelikaveriltani. Hänen runoratsutyttärensä Johanna oli kirjoittanut sen 16-vuotiaana.
Ljuba antaa
Hannulle takaisin runon ja rahat. Hän etsii käsilaukkunsa. Kaivaa
sieltä vihon, etsii sivun. Ljuba pyytää Hannua lukemaan sen
hänelle ääneen. Ja Hannu lukee.
Ljuba, Ljuba, sisareni
näytät niin kauniilta,
onnelliselta
huomenna täytät kuusitoista vuotta
minä rakastan sinua - aina
Minua pelottaa
Mikä meitä odottaa
millä elämme kunniallisesti
kun muutamme äidin luota
Katso millä Ina elää
haluatko samaa
Minä rakastin Inaa
Ina minua, mutta sitten
- Ei ollut Inalla ja Ljuballa paljon vaihtoehtoja, kyllä Ljosha sen aavisti, Ljuba kuiskaa.
Kaupankäynti
muuttuu koko yön ajatusten ja tunteiden vaihdoksi hotelli Bernissä.
Bernin lämmin vastaanottovirkailija Kadri tietää toki Ljuban
ammatin, mutta sisäänkirjoittaa hänet yhdessä Hannun huoneeseen.
Ei ole Kadrista ruumiinsa myyvien moralistiksi, niin hyvin hän
tuntee monen nuoren naisen elämäntilanteen.
Olisiko jokin muu sittenkin mahdollista kuin sielunsa ja ruumiinsa
myyminen? Vaan mitä se maksaisi. Mikä olisi elämäntavan muutoksen
hinta?
Sitä Hannu ja Ljuba pohtivat sen yön ja pari seuraavaa.
Raitiovaunulla he menevät Kopliin ja Ljuban kotiin. Nadja-äidin
radiossa Georg Ots laulaa:
Muuttuuko
ihminen – ja mihin suuntaan.
Jos luottaa
uskaltaa niin myöskin voittaa
ja löytää
uuden ihmisen
Samalla kakkosen raitiovaunulla Hannu ja Ljuba matkaavat myös
Sikupilliin. Siellä Ljosha korjaa Baar Majakan ulkoportaita. Ljosha
halaa Ljubaa – siitä ei ole tulla loppua. Ljosha katsoo Hannua
silmiin, katseet kohtaavat.
- Ensi viikolla menen laatoittamaan Jaamaturgin yleisökäymälää, Ljosha hymyilee. Äitikin saa osan palkastani ja on Ljubakin äitiä auttanut. Kuka sinä olet, Ljosha kysyy.
Hannu ei osaa vastata. Hän vain miettii, että onneksi hänellä oli
Johannan kirjoittama runo mukanaan.
Muuttuuko ihminen?
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)